Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 明日かあさって別の商品を注文するつもりです。A、B、Cの商品はそれらと一緒に送って頂きたい。

翻訳依頼文
明日かあさって別の商品を注文するつもりです。A、B、Cの商品はそれらと一緒に送って頂きたい。
somchai さんによる翻訳
Maybe I order another commodity,
It's tomorrow or the day after tomorrow.
Please send the commodity of A, B, C together.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
46文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
414円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
somchai somchai
Starter
I translate uncommonly.
気まぐれに翻訳します。
我稀少地翻譯。