Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 140transを使ってStartups JAPANのつぶやきを翻訳してみました。

翻訳依頼文
140transを使ってStartups JAPANのつぶやきを翻訳してみました。
nihonjon さんによる翻訳
Using 140trans we tried translating Startups JAPAN's tweets.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
41文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
369円
翻訳時間
約6時間
フリーランサー
nihonjon nihonjon