Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは。 CDの購入を検討しているので見積もりを出してください。 できれば、CDごとの単価が知りたいです。 お願いします。
翻訳依頼文
こんにちは。
CDの購入を検討しているので見積もりを出してください。
できれば、CDごとの単価が知りたいです。
お願いします。
CDの購入を検討しているので見積もりを出してください。
できれば、CDごとの単価が知りたいです。
お願いします。
mini373
さんによる翻訳
Hello.
I'm considering about purchasing CDs. Could you please give me an estimate?
Also, I would like to know the price for each CD if possible.
Thank you in advance for your help.
I'm considering about purchasing CDs. Could you please give me an estimate?
Also, I would like to know the price for each CD if possible.
Thank you in advance for your help.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 60文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 540円
- 翻訳時間
- 8分
フリーランサー
mini373
Starter
現在は外資系会社のお仕事をしていますが、以前は、小学生から大学生の留学をお手伝いするコンサルティング会社に勤務し、海外の学校から届く資料を保護者や学生のた...