Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からスペイン語への翻訳依頼] エニドアといいます。 新しいユーザー参加型の翻訳サービスを始めました。 URL: www.conyac.cc 多言語翻訳ができます。 もしよろしけ...

翻訳依頼文
エニドアといいます。
新しいユーザー参加型の翻訳サービスを始めました。
URL: www.conyac.cc
多言語翻訳ができます。
もしよろしければご利用ください。
beanjambun さんによる翻訳
Nuestra empresa se llama “ anydooR Inc. “.
Hemos empezado a ofrecer un nuevo tipo del servicio de traducción mutuamente cooperativa en el que usuarios podrían participar libremente cuando quieran.
URL: www.conyac.cc
Se puede corresponder a la traducción en muchos idiomas.
Si desean utilizarlo, por favor, siéntanse libre para acceder a nuestro website.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
83文字
翻訳言語
日本語 → スペイン語
金額 (スタンダード依頼の場合)
747円
翻訳時間
3日
フリーランサー
beanjambun beanjambun
Starter