[日本語から英語への翻訳依頼] 赤く滲むテールライト 渋滞の河 長い哀しみへTwilight 呑み込まれる そばにいられるなら 他の夢ぜんぶ捨てて 未来を縛られたっていいよ 携帯鳴っ...

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん sujiko さん yoppo1026 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 240文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 13分 です。

hrknによる依頼 2013/11/28 12:08:02 閲覧 929回
残り時間: 終了

赤く滲むテールライト 渋滞の河
長い哀しみへTwilight 呑み込まれる

そばにいられるなら 他の夢ぜんぶ捨てて
未来を縛られたっていいよ

携帯鳴ってる やけに慌てる
嘘つくと前髪さわる
そんなクセを見抜けたのも とうに気づかれてたなんて

ごまかすのヤメテ 決めつけはヤメテ
子どもなんかじゃない
純情揺れるマリオネット 心あやつられ

恋は方程式じゃない
この気持ち 矛盾だらけ
理屈じゃないの あなたじゃなきゃダメ

愛する決意は 流星より熱いわ
この手で糸切った
目覚めた意志でマリオネット ほら動き出した

[削除済みユーザ]
評価 44
翻訳 / 英語
- 2013/11/28 13:20:46に投稿されました
Tail lights bleeding red in a river of congestion
Prolonged sorrows swallowed into twilight
If I can be near you, I will throw my dreams away,
Holding down my own future
The cell keeps ringing
You look hurried
When you lie, you touch your bang
You already know what I know
Don't mix things up
Don't jump to the conclusion
I'm not a child
Marionette swaying its pure heart
Manipulated
Love is not an equation
This feeling is full of contradiction
It's not logical, but it has to be you
My determination to love is hotter than a meteor
When I cut the thread with these hands
the Marionette woke up and began to move
hrknさんはこの翻訳を気に入りました
sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2013/11/28 13:14:37に投稿されました
The red tail light Long congestion of traffic
Twilight to long sadness Swallowed

I am fine to give up all other dreams if I can be with you.
I don't mind even if my future is restricted.

The cell phone is ringing I was at a loss.
If I tell a lie, I touch the hair at front.
I found this habit, but you had already found it.

Stop faking and deciding.
I am not a child.
Marionet whose pure mind swings Mind is manipulated.

Love is not formula.
This feeling is full of contradictions.
It is not a theory. I need only you.

The loving decision is hotter than meteor.
I cut thread by this hand.
Marionet by awaken will It started.
yoppo1026
評価 57
翻訳 / 英語
- 2013/11/28 13:33:35に投稿されました
A taillight blurring red Riverlike traffic jam
A twilight swallowed in a long sadness

If I can be with you, I will give up all my dreams
I will accept a restriction of my future.

Once your cellphone rings, you get upset somehow
When you lie, you touch your front hair
I know your those habits, but you've already found it.

Never cheat Never be so sure
I am not a child
I am a marionette with a pure heart played by you

Love is not an equation
My mind is full of contradictions
I have no reason in loving you

I love you with deeper passsion than a shooting star
I cut the string by myself
I am no more a marionette Now I start moving

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。