翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 57 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/11/28 13:33:35
赤く滲むテールライト 渋滞の河
長い哀しみへTwilight 呑み込まれる
そばにいられるなら 他の夢ぜんぶ捨てて
未来を縛られたっていいよ
携帯鳴ってる やけに慌てる
嘘つくと前髪さわる
そんなクセを見抜けたのも とうに気づかれてたなんて
ごまかすのヤメテ 決めつけはヤメテ
子どもなんかじゃない
純情揺れるマリオネット 心あやつられ
恋は方程式じゃない
この気持ち 矛盾だらけ
理屈じゃないの あなたじゃなきゃダメ
愛する決意は 流星より熱いわ
この手で糸切った
目覚めた意志でマリオネット ほら動き出した
A taillight blurring red Riverlike traffic jam
A twilight swallowed in a long sadness
If I can be with you, I will give up all my dreams
I will accept a restriction of my future.
Once your cellphone rings, you get upset somehow
When you lie, you touch your front hair
I know your those habits, but you've already found it.
Never cheat Never be so sure
I am not a child
I am a marionette with a pure heart played by you
Love is not an equation
My mind is full of contradictions
I have no reason in loving you
I love you with deeper passsion than a shooting star
I cut the string by myself
I am no more a marionette Now I start moving