Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語からネイティブ ロシア語への翻訳依頼] CSR, China's leading electric locomotive manufacturer, delivered on Monday th...

翻訳依頼文
CSR, China's leading electric locomotive manufacturer, delivered on Monday the first batch of two locomotives to its South African partner ahead of schedule.

A show run was held at the Pyramid South depot in northern Pretoria, with the driver describing the design as simple and practical.

CSR Zhuzhou Electric Locomotive Company inked a contract with South Africa's Transnet in October 2012 to deliver a total of 95 locomotives. The deal went into effect eight months ago.

Siyabonga Gama, head of Transnet Freight Rail, lauded the proficiency of the Chinese manufacturer, saying it usually takes 18 to 24 months to design and produce such a prototype locomotive.

Zhou Qinghe, board director and general manager of CSR Zhuzhou company, said involvement in international projects and overseas manufacture bases enabled the company to fulfill the contract ahead of time.

The company has provided over 10 countries with electric locomotives and mass transit vehicles, Zhou added.

For his part, chief of the Transnet Group, Brian Molefe, hailed the arrival of the new locomotives as a symbol of deep cooperation between China and South Africa.

He also said the CSR has been training Transnet employees and supporting its engineering team to prepare for local production.
kalmykoff93 さんによる翻訳
CSR, ведущий производитель электровозов Китая, доставил в понедельник первую партию из двух локомотивов своим южноафриканским партнерам с опережением графика.

Показательный пуск был проведен в депо Pyramid South в северной Претории. Машинист описал конструкцию как простую и практичную.

Электровозостроительная компания CSR Zhuzhou подписала контракт с южноафриканской Transnet в октябре 2012 года на поставку в общей сложности 95 локомотивов. Сделка вступила в силу восемь месяцев назад.

Сиабонга Гама, глава железнодорожных грузоперевозок компании Transnet, хвалил профессионализм китайского производителя, заявив, что обычно разработка и производство такого прототипа локомотива занимает от 18 до 24 месяцев.
Чжоу Цинхэ, председатель совета директоров и генеральный директор компании CSR Zhuzhou, сказал, что участие в международных проектах и наличие ​​зарубежных баз производства позволило компании выполнить контракт досрочно.

Компания обеспечивает поставки электровозов более чем в 10 стран, добавил Чжоу.

Со своей стороны, руководитель Transnet Group, Брайан Молефе, приветствовал поставку новых локомотивов как символ глубокого сотрудничества между Китаем и Южной Африкой.

Он также сказал, что CSR подготовил для Transnet сотрудников и команду инженеров для подготовки к местному производству.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
1259文字
翻訳言語
英語 → ロシア語
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,833.5円
翻訳時間
約4時間
フリーランサー
kalmykoff93 kalmykoff93
Starter