Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは インボイスを送っていただきましたが、日本への送料が予想以上に高いため、こちらの米国の住所に配送してください。 すいませんが米国への送料の合計...

翻訳依頼文
こんにちは
インボイスを送っていただきましたが、日本への送料が予想以上に高いため、こちらの米国の住所に配送してください。

すいませんが米国への送料の合計を教えてください。
paulboland さんによる翻訳
Hello,
We received the invoices. However, the cost of shipping to Japan were more than we expected, so please send them to our address here in America.

Could you please tell us the price of shipping to America?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
83文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
747円
翻訳時間
15分
フリーランサー
paulboland paulboland
Starter
My goal is to work as a translator in order to provide services to foreigners...