Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[ドイツ語から日本語への翻訳依頼] Hallo. Der Rechnungsbetrag auf dem Fenster zur Bestätigung, Summe: 927,00 E...
翻訳依頼文
こんにちは。
購入画面を見ると、Summe: 927,00 EURと記載されているので、VATがオフになっているように見えません。
私への請求金額は、783,78 EURですか?それとも927,00 EURでしょうか?
購入画面を見ると、Summe: 927,00 EURと記載されているので、VATがオフになっているように見えません。
私への請求金額は、783,78 EURですか?それとも927,00 EURでしょうか?
sono_mit_freuden
さんによる翻訳
Hallo.
Der Rechnungsbetrag auf dem Fenster zur Bestätigung, Summe: 927,00 EUR, scheint inklusive Mwst.
Welches ist das richtige Zahlungsbetrag, 783,78 EUR oder 927,00 EUR?
Der Rechnungsbetrag auf dem Fenster zur Bestätigung, Summe: 927,00 EUR, scheint inklusive Mwst.
Welches ist das richtige Zahlungsbetrag, 783,78 EUR oder 927,00 EUR?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 108文字
- 翻訳言語
- ドイツ語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 243円
- 翻訳時間
- 約3時間
フリーランサー
sono_mit_freuden
Starter