Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] 契約書の件、その後いかがでしょうか? 何か進捗がありましたら、ご連絡お待ちしております。 よろしくお願いいたします。
翻訳依頼文
契約書の件、その後いかがでしょうか?
何か進捗がありましたら、ご連絡お待ちしております。
よろしくお願いいたします。
何か進捗がありましたら、ご連絡お待ちしております。
よろしくお願いいたします。
With regards to the contract, how is it after that?
If there has been any progress, I await your contact.
Best regards
If there has been any progress, I await your contact.
Best regards
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 56文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 504円
- 翻訳時間
- 約9時間