Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] UK ご協力ありがとうございます。PostNLはこの配送に問題がありまして(私はわかっていないのですが)、ですが見つけて(今、配達困難な配送品を保管...

翻訳依頼文
uk


Thank you for your help. PostNL had some problem (which I do not understand) delivering the package, but thinks that they will be able to find it (they believe that it is now in some storage facility for difficult-to-deliver packages) and deliver it successfully in a few days.
eggplant さんによる翻訳
UK

ご協力ありがとうございます。PostNLはこの配送に問題がありまして(私はわかっていないのですが)、ですが見つけて(今、配達困難な配送品を保管している施設にあると思います)数日で配達できると思います。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
279文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
628.5円
翻訳時間
6分
フリーランサー
eggplant eggplant
Starter