Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] 私はあなたの為に、SLOT-2のカバーを用意して、出来るだけ早くお送りします。 カバーがお手元に届くまで、もう少しお時間をいただけますようお願い申し上げます。

翻訳依頼文
私はあなたの為に、SLOT-2のカバーを用意して、出来るだけ早くお送りします。
カバーがお手元に届くまで、もう少しお時間をいただけますようお願い申し上げます。
mzarco1 さんによる翻訳
I'll prepare a SLOT-2 cover for you and will send it to you as soon as possible. I ask for your cooperation while waiting for the cover to arrive.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
78文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
702円
翻訳時間
約2時間
フリーランサー
mzarco1 mzarco1
Starter (High)
Hello,

I am a translator/interpreter with focus in production and business.