Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] <strong>荒井:</strong><br></br>企業の障がい者雇用をサポートするサービスです。

翻訳依頼文
<strong>荒井:</strong><br></br>企業の障がい者雇用をサポートするサービスです。
ayaka_maruyama さんによる翻訳
<strong>Arai:</strong><br></br> This is a service to support companies to hire disabled people.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
30文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
270円
翻訳時間
約5時間
フリーランサー
ayaka_maruyama ayaka_maruyama
Starter
・Graduated from Keio University, Degree in Political Science (慶應義塾大学 法学部政治学科 ...
相談する