Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] お返事ありがとう! まずは10個、購入したいと考えており、3400ドルを支払う準備があります。 この先も、あなたから仕入れる事はできますか?? 購入...

翻訳依頼文
お返事ありがとう!

まずは10個、購入したいと考えており、3400ドルを支払う準備があります。

この先も、あなたから仕入れる事はできますか??

購入はどのようにすればいいですか?

ayaka_maruyama さんによる翻訳
Thank you for replying!
First I would like to purchase 10, and I can pay $3400 for them.
Is it possible to keep on purchasing from you in the future?
How should I do that?
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
86文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
774円
翻訳時間
2分
フリーランサー
ayaka_maruyama ayaka_maruyama
Starter
・Graduated from Keio University, Degree in Political Science (慶應義塾大学 法学部政治学科 ...
相談する