Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] なぜ商品自体は$8で運送費無料のはずが、まぜ$30請求されているのでしょうか?

翻訳依頼文
I was wondering why I was charged $30 and change for this when the item only listed as $ 8 dollars and change and should have had no shipping?
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
商品は発送なしの約8ドルで出品されていたのに、なぜ約30ドルも請求されているのかわからないのですが。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
142文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
319.5円
翻訳時間
8分