Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] なぜ商品自体は$8で運送費無料のはずが、まぜ$30請求されているのでしょうか?
翻訳依頼文
I was wondering why I was charged $30 and change for this when the item only listed as $ 8 dollars and change and should have had no shipping?
![[削除済みユーザ]](https://secure.gravatar.com/avatar/695023b4efd563721d13716b1457bc73.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=32)
商品は発送なしの約8ドルで出品されていたのに、なぜ約30ドルも請求されているのかわからないのですが。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 142文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 319.5円
- 翻訳時間
- 8分