Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 大口需要がありましたことにつき、この製品の発送は4月15日以降となります。 このため、この商品の購入・支払いをされましても、商品の発送はそれまで保留され...
翻訳依頼文
DUE TO LARGE DEMAND, THIS PRODUCT WILL NOT SHIP UNTIL APRIL 15TH. YOU WILL BE RESERVING YOUR ITEM WITH PURCHASE AND PAYMENT. NO CANCELLATIONS OF PURCHASES WILL BE PERMITTED.
yumichan
さんによる翻訳
大口需要がありましたことにつき、この製品の発送は4月15日以降となります。
このため、この商品の購入・支払いをされましても、商品の発送はそれまで保留される形となります。
なお、購入されました商品のキャンセルはお断りさせていただいております。
このため、この商品の購入・支払いをされましても、商品の発送はそれまで保留される形となります。
なお、購入されました商品のキャンセルはお断りさせていただいております。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 173文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 390円
- 翻訳時間
- 約2時間
フリーランサー
yumichan
Starter
外資系メーカーに勤務し、アメリカなどの海外取引先を視察したり
グループ会社間のグローバル会議に出席するなどの経験を積んで参りました。
技術・ビジネスで...
グループ会社間のグローバル会議に出席するなどの経験を積んで参りました。
技術・ビジネスで...