Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは、 底にあるラベルがなくなっているので、日本製か台湾製か知る方法がありません。 日本製のものと、台湾製のもの両方があります。 あなたはどち...

翻訳依頼文
Hi, there's no way to tell if it's made in Japan or Taiwan, because label on bottom is missing.

We have both those made in Japan & those made in Taiwan ~ you are welcome to either one.
lyunuyayo さんによる翻訳
こんにちは、
底にあるラベルがなくなっているので、日本製か台湾製か知る方法がありません。
日本製のものと、台湾製のもの両方があります。
あなたはどちらが良いですか。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
183文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
412.5円
翻訳時間
40分
フリーランサー
lyunuyayo lyunuyayo
Starter