Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは、 底にあるラベルがなくなっているので、日本製か台湾製か知る方法がありません。 日本製のものと、台湾製のもの両方があります。 あなたはどち...
翻訳依頼文
Hi, there's no way to tell if it's made in Japan or Taiwan, because label on bottom is missing.
We have both those made in Japan & those made in Taiwan ~ you are welcome to either one.
We have both those made in Japan & those made in Taiwan ~ you are welcome to either one.
lyunuyayo
さんによる翻訳
こんにちは、
底にあるラベルがなくなっているので、日本製か台湾製か知る方法がありません。
日本製のものと、台湾製のもの両方があります。
あなたはどちらが良いですか。
底にあるラベルがなくなっているので、日本製か台湾製か知る方法がありません。
日本製のものと、台湾製のもの両方があります。
あなたはどちらが良いですか。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 183文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 412.5円
- 翻訳時間
- 40分
フリーランサー
lyunuyayo
Starter