Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 転送業者に商品が届いているのですが、封がされていなかったため、中身が何も入っていない状態で到着しているようです。 梱包はちゃんとしましたか? これは明...

翻訳依頼文
転送業者に商品が届いているのですが、封がされていなかったため、中身が何も入っていない状態で到着しているようです。
梱包はちゃんとしましたか?
これは明らかにあなたのミスですので、返金していただけますか?
janekitt さんによる翻訳
The product arrived at transferring company, but it seems empty inside of the package since it was not closed properly.
Did you pack securely?
Since this problem is obviously your fault, can give me a refund?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
99文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
891円
翻訳時間
約3時間
フリーランサー
janekitt janekitt
Starter
日本語が母国語で、在米が15年になります。