Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] ①丁寧に全ての人に接する ②会話を楽しみながら、メンバーが何を欲しているか探る ③他人のサポートをする ①複数の業務を的確に処理する ②商品知...
翻訳依頼文
①丁寧に全ての人に接する
②会話を楽しみながら、メンバーが何を欲しているか探る
③他人のサポートをする
①複数の業務を的確に処理する
②商品知識
③技術向上
②会話を楽しみながら、メンバーが何を欲しているか探る
③他人のサポートをする
①複数の業務を的確に処理する
②商品知識
③技術向上
jaytee
さんによる翻訳
1. Communicate with everyone with courtesy.
2. Seek out the members' wants while enjoying chatting with them
3. Give others support
1. Engage in multiple tasks and handle them with precision.
2. Knowledge for products
3. Technical improvement (人の技術をより良くするの意味。テクノロジーをさらに進歩させるのはTechnology upgradeだそうです。)
2. Seek out the members' wants while enjoying chatting with them
3. Give others support
1. Engage in multiple tasks and handle them with precision.
2. Knowledge for products
3. Technical improvement (人の技術をより良くするの意味。テクノロジーをさらに進歩させるのはTechnology upgradeだそうです。)
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 79文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 711円
- 翻訳時間
- 約6時間
フリーランサー
jaytee
Starter
早朝に翻訳してます。