Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] なぜ前回よりも送料が高いのですか? もっと送料の安い方法で発送をお願いします。
翻訳依頼文
なぜ前回よりも送料が高いのですか?
もっと送料の安い方法で発送をお願いします。
もっと送料の安い方法で発送をお願いします。
mini373
さんによる翻訳
Why does the shipping cost more than before?
Could you send it by cheaper way please?
Could you send it by cheaper way please?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 38文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 342円
- 翻訳時間
- 約1時間
フリーランサー
mini373
Starter
現在は外資系会社のお仕事をしていますが、以前は、小学生から大学生の留学をお手伝いするコンサルティング会社に勤務し、海外の学校から届く資料を保護者や学生のた...