Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 赤ちゃんは好奇心旺盛。 赤ちゃんがいじりたがる、身の回りの実用品そっくりなアイテムが大集合したおもちゃです。 「やみつきボックスII」は、簡単で知育性の...
翻訳依頼文
赤ちゃんは好奇心旺盛。
赤ちゃんがいじりたがる、身の回りの実用品そっくりなアイテムが大集合したおもちゃです。
「やみつきボックスII」は、簡単で知育性の高い遊びが16種類!多彩な感動アクションでお子様の好奇心を刺激します。
・ひっぱりレシートでひっぱる感覚を。
・びょーんと飛び出すフルーツやシーソーボタン。
・楽しい蛇口遊び。
・セットボタンとパチンコ玉とばしでも遊べます。
・上部のボタンを押すとピカピカ光ります。
・星型のボタンを押すとメロディが流れます(8曲)。
赤ちゃんがいじりたがる、身の回りの実用品そっくりなアイテムが大集合したおもちゃです。
「やみつきボックスII」は、簡単で知育性の高い遊びが16種類!多彩な感動アクションでお子様の好奇心を刺激します。
・ひっぱりレシートでひっぱる感覚を。
・びょーんと飛び出すフルーツやシーソーボタン。
・楽しい蛇口遊び。
・セットボタンとパチンコ玉とばしでも遊べます。
・上部のボタンを押すとピカピカ光ります。
・星型のボタンを押すとメロディが流れます(8曲)。
ayaka_maruyama
さんによる翻訳
Babies are brimming with curiosity.
This is a toy that assembled things that are made to look exactly like what babies love to touch in the house.
[Addictive box II] is packed with 16 easy and educational toys that arouses the curiosity of babies with multiple emotional actions.
・Get the pulling action of receipts through the cash machine
・A pop-up action of fruits and seesaw buttons
・Play with the fun water taps
・Play with the set button and ping pong balls
・The upper button makes the lights flash
・The star-shaped button makes melodies (8 songs included)
This is a toy that assembled things that are made to look exactly like what babies love to touch in the house.
[Addictive box II] is packed with 16 easy and educational toys that arouses the curiosity of babies with multiple emotional actions.
・Get the pulling action of receipts through the cash machine
・A pop-up action of fruits and seesaw buttons
・Play with the fun water taps
・Play with the set button and ping pong balls
・The upper button makes the lights flash
・The star-shaped button makes melodies (8 songs included)