Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 了解しました。 そういうことでしたら、270度回転する仕様は諦めます。 納期に関してはいかがでしょうか? ご返信お待ちしております。
翻訳依頼文
了解しました。
そういうことでしたら、270度回転する仕様は諦めます。
納期に関してはいかがでしょうか?
ご返信お待ちしております。
そういうことでしたら、270度回転する仕様は諦めます。
納期に関してはいかがでしょうか?
ご返信お待ちしております。
maj_osaka
さんによる翻訳
Thank you for explaining.
In that case we will give up about 270 degree rotation.
How about the delivery date?
We will be waiting for your reply.
In that case we will give up about 270 degree rotation.
How about the delivery date?
We will be waiting for your reply.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 63文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 567円
- 翻訳時間
- 6分
フリーランサー
maj_osaka
Starter