原文 / 日本語
コピー
さて、今日は私から商品をお買い上げいただいたお客様に、アンケートに協力してもらいたく、メールを送りました。
皆様のお声をいただき、サービス向上に生かしたいとと思いますので、ご返信よろしくお願いします。
翻訳 / 英語
- 2011/02/28 13:54:03に投稿されました
Today, I'm sending this mail to those who have purchased items from me. I would appreciate your taking a few minutes to complete this evaluation form. Your opinions will help me serve you better. I'm looking forward to hearing from you. Thank you in advance.