Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは。 あなたが出品されている2点のアイテムに興味を持っています。 もし、2つとも落札することができたならば、2つのアイテムを同胞して発送してく...

翻訳依頼文
こんにちは。
あなたが出品されている2点のアイテムに興味を持っています。
もし、2つとも落札することができたならば、2つのアイテムを同胞して発送してくれることは可能ですか?
又、可能であるならば、日本までの発送料を教えてください。
junnyt さんによる翻訳
Hello.
I'm interested in two items that you are getting up on.
If I can win a bid for both two, could you send them packaged together?
Then, please let me know the delivery fee of them to Japan if possible.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
112文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,008円
翻訳時間
約2時間
フリーランサー
junnyt junnyt
Starter