Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] メールありがとうございます。残念ながら、我々は国際配送を扱っていないため、関税分については払い戻しができません。不都合をお詫び申し上げます。 もし他...

翻訳依頼文
Thank you for your email. Unfortunately we will not be able to reimburse you for customs as we did not ship the item internationally. I apologize for the inconvenience.

If you require additional assistance or have any other questions, please do not hesitate to contact us at service@anthropologie.com.

Please include this email with your reply.
kazunibar さんによる翻訳
メール有難うございます。残念ながら商品を海外へ発送していないので、関税分の返還はできません。ご不便をかけて申し訳ございません。

その他のお手伝いやご質問がありましたら、遠慮なくservice@anthropologie.comまでご連絡下さい。

返信の際は本メールを引用してお送り下さい。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
344文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
774円
翻訳時間
8分
フリーランサー
kazunibar kazunibar
Starter