Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] FUSSOはまだ在庫ございますか? もう1つ購入した場合、割引きはありますか? 送料割り引き、または他の(割引き)? よろしくお願いします。 ...
翻訳依頼文
This FUSSO still in stock?
any discount for me if i buy another one?
Shipping cost discount or other?
Please advice.
Thanks
any discount for me if i buy another one?
Shipping cost discount or other?
Please advice.
Thanks
このフソーはまだ在庫にありますか?
もう一つ購入すれば割引をしてもらえますか?
発送料か何かの割引をしてもらえませんか?
連絡ください。
よろしくお願いします。
もう一つ購入すれば割引をしてもらえますか?
発送料か何かの割引をしてもらえませんか?
連絡ください。
よろしくお願いします。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 119文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 268.5円
- 翻訳時間
- 3分