Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] この作品は、PiaproとSEGAのコラボ企画として、学園もの新作ゲームのコスチュームデザイン案を募集した際に、AAさんにより応募された作品で、作品名は「...

翻訳依頼文
この作品は、PiaproとSEGAのコラボ企画として、学園もの新作ゲームのコスチュームデザイン案を募集した際に、AAさんにより応募された作品で、作品名は「リボン大好きスクールガール」です。
iluvsnoopy228 さんによる翻訳
This piece of work, was a piece of work submitted by AA during the time when the costume design proposals for the Gakuen mono (a story of school life) new game were being gathered and named as "The School Girl who loves ribbons", acts as a collaboration project of Piapro and SEGA.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
94文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
846円
翻訳時間
約7時間
フリーランサー
iluvsnoopy228 iluvsnoopy228
Starter