[英語から日本語への翻訳依頼] はい、これが正しいリンクです。当社のコレクションをご覧いただけます。 価格に関してですが、どのモデルをご所望ですか? お教えいただければ価格をお送り...

この英語から日本語への翻訳依頼は oier9 さん nono さん en2jp さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 432文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 20分 です。

felleoによる依頼 2013/09/12 17:37:05 閲覧 4072回
残り時間: 終了

Yes this one is the correct link for see our collection.

About price, in which models are you interest in? please, let me know and I’ll send you the prices.
Anyway just for give you an idea the new models like LAMBO012 and FE09 cost 235 euro, LAMBO07 cost 225.

We haven’t standard time for delivery, it depends on the models you need, for example LAMBO012 is ready so we can send you in 2 weeks but LAMBO013 will be ready in winter.

はい、これが正しいリンクです。当社のコレクションをご覧いただけます。

価格に関してですが、どのモデルをご所望ですか? お教えいただければ価格をお送りします。
たとえば新モデルのLAMBO012やFE09であれば235ユーロ、LAMBO07であれば225ユーロです。

発送までの期間は変動します。ご所望のモデルによります。たとえば、LAMBO012 は3週間でお送りできますが、LAMBO013 の納期は冬になります。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。