Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] プログラムをバージョンアップしてから自動で投稿する機能が動作しなくなりました バージョンアップ前は問題ありませんでした。 また動画をインポートする機能です...

翻訳依頼文
プログラムをバージョンアップしてから自動で投稿する機能が動作しなくなりました
バージョンアップ前は問題ありませんでした。
また動画をインポートする機能ですが、1回目は動作したのですが2回目以降、下記のエラーが表示されます

1回目にインポートしてから2日ぐらいは経ってます

プログラムにバグはありませんか?
確認して貰えると助かります



とても完成度の高いプログラムで大変気に入っています
要望ですがランダムに再生することができると嬉しいです
参考にしてください
WPバージョンも楽しみにしています
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
After updating the program version, the automatic posting function cannot be activated.
There is no issue prior to the version update.
And, regarding the video clip importing function, it was function at the first time, but from the second time, it has not been functioning anymore.

It has past almost two days after the first video clip import.

Is there any bug in the program?
It will be great help for me if you could verify about it.



I am really satisfied the program with high quality functions.
Although it is my request, I will be very happy if the program has the random replay function.
I am also looking forward to the WP version program.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
238文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,142円
翻訳時間
16分