Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 米国 こんにちは。 Docomo SHARP SH-03E携帯電話の別の色( 白かオレンジ色)はありますか ??? よろしくお願いします。これがほしいで...
翻訳依頼文
US
Hello. Did you have another color ( white or orange) for Docomo SHARP SH-03E cellphone ??? Thanks in advance. and I would like it to get that. only white or orange color. ;)
UK
Hi
Thank you for your email. Does this mean I get a refund for the difference back to my original payment method?
Many thanks
Hello. Did you have another color ( white or orange) for Docomo SHARP SH-03E cellphone ??? Thanks in advance. and I would like it to get that. only white or orange color. ;)
UK
Hi
Thank you for your email. Does this mean I get a refund for the difference back to my original payment method?
Many thanks
mars16
さんによる翻訳
米国
こんにちは。 Docomo SHARP SH-03E携帯電話の別の色( 白かオレンジ色)はありますか ??? よろしくお願いします。これがほしいです。白かオレンジ色だけです。 ;)
英国
こんにちは。
メールありがとうございます。当初の支払い方法に差額の返金をしていただけるということですか?
ありがとうございます。
こんにちは。 Docomo SHARP SH-03E携帯電話の別の色( 白かオレンジ色)はありますか ??? よろしくお願いします。これがほしいです。白かオレンジ色だけです。 ;)
英国
こんにちは。
メールありがとうございます。当初の支払い方法に差額の返金をしていただけるということですか?
ありがとうございます。