Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 私は9月12日と13日にロスに滞在します。 9月12日か13日に以下の住所に小包が届くように送ってください。 今回も商品を箱に入れて送ってください。 発送...

翻訳依頼文
私は9月12日と13日にロスに滞在します。
9月12日か13日に以下の住所に小包が届くように送ってください。
今回も商品を箱に入れて送ってください。
発送したらトラッキングナンバーを知らせてください。
miguelrene さんによる翻訳
I will be in Los Angeles on September the 12th and 13th.
Please send a small package making sure that it arrives arrives at the following address on September 12 or 13th.

Please send the product in a box this time as well.
When you send it, please inform me of the tracking number.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
97文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
873円
翻訳時間
10分
フリーランサー
miguelrene miguelrene
Starter
I'm a professional writer and translator from Canada, based in Japan. In addi...