Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] 信頼できる友人等がシェア・共有する情報に接潜在顧客が触れることで、潜在顧客を顕在化させることが可能
翻訳依頼文
信頼できる友人等がシェア・共有する情報に接潜在顧客が触れることで、潜在顧客を顕在化させることが可能
miguelrene
さんによる翻訳
Contacting potential clients with information shared from trustworthy friends, enables you to turn potential clients into actual clients.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 49文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 441円
- 翻訳時間
- 約6時間
フリーランサー
miguelrene
Starter
I'm a professional writer and translator from Canada, based in Japan. In addi...