Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] 信頼できる友人等がシェア・共有する情報に接潜在顧客が触れることで、潜在顧客を顕在化させることが可能

翻訳依頼文
信頼できる友人等がシェア・共有する情報に接潜在顧客が触れることで、潜在顧客を顕在化させることが可能
miguelrene さんによる翻訳
Contacting potential clients with information shared from trustworthy friends, enables you to turn potential clients into actual clients.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
49文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
441円
翻訳時間
約6時間
フリーランサー
miguelrene miguelrene
Starter
I'm a professional writer and translator from Canada, based in Japan. In addi...