Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[ドイツ語から日本語への翻訳依頼] それでは今のうちに振込なさってください。金曜日から休暇に出ますので、木曜までにこの案件を処理しておかなければなりませんから。

翻訳依頼文
Hallo dann sollten sie aber auch in dieser Zeit überweisen da wir ab Freitag im Urlaub sind und ich die Angelegenheit Donnerstag erledigt haben muss
otomako さんによる翻訳
それでは今のうちに振込なさってください。金曜日から休暇に出ますので、木曜までにこの案件を処理しておかなければなりませんから。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
148文字
翻訳言語
ドイツ語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
333円
翻訳時間
約2時間
フリーランサー
otomako otomako
Standard
京都出身、ベルリン在住。ドイツに住んで14年になります。美術/芸術、教育、環境などの分野の翻訳が得意です。
DSH(ドイツの大学入学に必要なドイツ語資格...
相談する