Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] これはたった今気付いたので写真はありません。アンテナの一つが土台から折れて無くなっています。他の物は曲がらずにまっすぐ立っています。電源コード、マニュアル...

翻訳依頼文
I just now noticed this, so no photo. One antennae is broken off at the base and missing, the other stands straight, no bends. There is no power cord and no manual, or original box. Everything does not work, so there are some repairs needed. Here is a more detailed description:
ozaki さんによる翻訳
今気づいたんですが、写真はないんですね。アンテナが一本根元から折れてどこかにいっちゃってます、他はまっすぐ立ってます。曲がりはありません。電源コード、マニュアル、元の箱がない。なにもかも動きません。修理がちょっといるということです。詳しくはいまから言います。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
278文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
625.5円
翻訳時間
約6時間
フリーランサー
ozaki ozaki
Starter