Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 8/13時点ではまだ私のところへ返品されてきておりません。 返品されましたら再度お送り致します。 もちろん、送料はいりませんのでご安心ください。
翻訳依頼文
8/13時点ではまだ私のところへ返品されてきておりません。
返品されましたら再度お送り致します。
もちろん、送料はいりませんのでご安心ください。
返品されましたら再度お送り致します。
もちろん、送料はいりませんのでご安心ください。
yoshi7
さんによる翻訳
As of August 13th, I have not received the return.
Once I receive it, I will reship the item.
I will not charge a shipping fee, so please do not worry about that.
Once I receive it, I will reship the item.
I will not charge a shipping fee, so please do not worry about that.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 70文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 630円
- 翻訳時間
- 5分
フリーランサー
yoshi7
Starter
主に語学教材やパンフレットの翻訳などをやっています。