Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] コーチが有効な手法に対する探究に集中しない場合、大部分の質問にコーチによってあらかじめ決められた回答が含まれている場合、課題に取り組む質問がコーチではなく...

翻訳依頼文
A coach will not receive a passing score for powerful questioning on the ACC exam if the coach does not focus on an inquiring versus telling methodology, if the majority of questions contain already pre-determined answers by the coach, or if the questions attend to an agenda or issues not set by the client, but set by the coach.
3_yumie7 さんによる翻訳
コーチが有効な手法に対する探究に集中しない場合、大部分の質問にコーチによってあらかじめ決められた回答が含まれている場合、課題に取り組む質問がコーチではなくクライアントにより設定されたものである場合、ACC試験の効果的質問の合格点を取ることはできません。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
330文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
742.5円
翻訳時間
約8時間
フリーランサー
3_yumie7 3_yumie7
Standard
英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。これまで受けた仕事は一般(ウェブページ、観光、漫画、ゲーム、ビジネス、マーケティ...
相談する