Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは! わたしの大切な友達! 返事が、遅くなってゴメンなさい。 あなたが欲しいものは全て手に入ると思うよ! 全部入手するからもう少し待ってて...

翻訳依頼文
こんにちは!

わたしの大切な友達!

返事が、遅くなってゴメンなさい。

あなたが欲しいものは全て手に入ると思うよ!

全部入手するからもう少し待っててね。

ありがとう!
lapalomatokyo さんによる翻訳
Hello there my good friend!

My apologies for getting back to you late.

I believe I can get ahold of everything you want.

To get everything requires a little time though, so please bear with me.

Thank you!

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
77文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
693円
翻訳時間
4分
フリーランサー
lapalomatokyo lapalomatokyo
Starter
はじめまして。ディアスと申します。ほぼ十年間東京に在住し、アメリカに帰国したばっかりの元サルサダンサーです。日本では、テレビ出演など、日本国内や海外の舞台...