Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] ebayであなたからRBZ Tour 8 Headを8個購入しました。 6個は到着しましたが、残り2個が到着していません。 トラッキングナンバーは9405...

翻訳依頼文
ebayであなたからRBZ Tour 8 Headを8個購入しました。
6個は到着しましたが、残り2個が到着していません。
トラッキングナンバーは9405510200986099531549です。
早急に発送処理をお願いします。
premiumdotz さんによる翻訳
I purchased 8 RBZ Tour 8 Head from you in ebay.
Six of them arrived, but the other two didn't.
This is the tracking number: 9405510200986099531549
Please process the shipping immediately.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
111文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
999円
翻訳時間
9分
フリーランサー
premiumdotz premiumdotz
Standard
I am a graduate of Teacher Education from the sole Japanese-language institut...
相談する