Conyacサービス終了のお知らせ

Native English translation of Japanese materials

premiumdotz

5.0

800円 / 1時間
簡単作業・その他 / その他
Standard 日本語 → 英語
I can provide top quality translation of Japanese materials that you want to be translated to English.
I have worked as a translator for two office based companies namely, Creative Connections and Common Inc., and World Intelligence Partners Corp. My focus fields are in business law, medical, marketing and academic translations.
9:00-20:00 JST

premiumdotzさんのプロフィール

本人確認済み
11年以上前
日本語 英語 (native)
Webサイト マニュアル 契約書 広告 ゲーム 商品説明 旅行・観光
I am a graduate of Teacher Education from the sole Japanese-language institution in the Philippines, Mindanao Kokusai Daigaku. I have been working as a Japanese-English translator for five years even when I was still studying the language. I was hired as a translator/proofreader for two companies namely, Creative Connections and Common Inc. and World Intelligence Partners Philippines. At present, I am working as a translator for the online translation services of WIP called YAQS Crowdtranslation, as well as a standard translator here in Conyac.

ucna
ありがとうございました。