Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] こんにちは。 私は〇〇という商品が〇個欲しい。 あなたは現在、在庫はありますか? もしくはすぐに仕入れることは可能ですか? フロリダまで送料を含めて〇...
翻訳依頼文
こんにちは。
私は〇〇という商品が〇個欲しい。
あなたは現在、在庫はありますか?
もしくはすぐに仕入れることは可能ですか?
フロリダまで送料を含めて〇〇ドルで購入したいのですが、もし可能であればご連絡ください。
この取引がうまくいけば、今後他の商品も含めて数個単位で購入することも検討しています。
よろしくお願いいたします。
私は〇〇という商品が〇個欲しい。
あなたは現在、在庫はありますか?
もしくはすぐに仕入れることは可能ですか?
フロリダまで送料を含めて〇〇ドルで購入したいのですが、もし可能であればご連絡ください。
この取引がうまくいけば、今後他の商品も含めて数個単位で購入することも検討しています。
よろしくお願いいたします。
katrina_z
さんによる翻訳
Hello.
I would like 〇 of 〇〇.
Do you currently have them in stock?
Or are you able to get them soon?
I would like to buy them for a total of $〇〇 (including the cost of shipping to Florida) so if this is possible then please contact me.
If this transaction goes well then I am considering several units of other items next time.
Thank you for your time.
I would like 〇 of 〇〇.
Do you currently have them in stock?
Or are you able to get them soon?
I would like to buy them for a total of $〇〇 (including the cost of shipping to Florida) so if this is possible then please contact me.
If this transaction goes well then I am considering several units of other items next time.
Thank you for your time.