Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] yamahaya88102012さん こんにちは、出品商品を拝見しました、ドラゴンボックスとスカウターは既に購入しましたが、ブルーのものは持っていま...
翻訳依頼文
Dear yamahaya88102012,
Hello i saw you listing and was wondering for i have already bought the dragon box and scouter but i have never gotten the blue one. i was wondering if you sell it by itself
,
Hello but this is still with you?
And thank you for the kind message and for your flexibility on the price. I look forward to receiving the items!
Have a great weekend as well!
Hello i saw you listing and was wondering for i have already bought the dragon box and scouter but i have never gotten the blue one. i was wondering if you sell it by itself
,
Hello but this is still with you?
And thank you for the kind message and for your flexibility on the price. I look forward to receiving the items!
Have a great weekend as well!
oier9
さんによる翻訳
yamahaya88102012さんへ
こんにちは。あなたのリストを見ました。私がドラゴンボックスとスカウターを購入したのか気にされていましたね。しかし、青版は持ってないです。それだけを販売してもらえるのかな、と思っていました。
こんにちは。これはまだありますか?
それから、親切なメッセージと、価格について柔軟に対応していただきありがとうございました。商品が手に入るのを楽しみにしています!
あなたも良い週末を!
こんにちは。あなたのリストを見ました。私がドラゴンボックスとスカウターを購入したのか気にされていましたね。しかし、青版は持ってないです。それだけを販売してもらえるのかな、と思っていました。
こんにちは。これはまだありますか?
それから、親切なメッセージと、価格について柔軟に対応していただきありがとうございました。商品が手に入るのを楽しみにしています!
あなたも良い週末を!