Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] イギリス ①商品は固い箱に入れて梱包してください。偽物ですか?未開封、キズ、ひび割れはありませんか?追跡できる方法で発送してください。宜しくお願いします...

翻訳依頼文
イギリス
①Please package it with a hard box. It is fake? Is it no unpacking, no scratches and cracks? Please ship out with a tracking number. Thanks.

②Your item as my picture. Please give me some photos about its.
transcontinents さんによる翻訳
イギリス
①商品は固い箱に入れて梱包してください。偽物ですか?未開封、キズ、ひび割れはありませんか?追跡できる方法で発送してください。宜しくお願いします。

②あなたの商品は写真の通りです。もっとこれの写真を提供してください。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
208文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
468円
翻訳時間
14分
フリーランサー
transcontinents transcontinents
Senior
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。


I ...