Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] yamahaya88102012さんへ それはCD、DVD、 プレイステーション2、それからプレイステーション1のゲームに対応していますか。もしくはその...
翻訳依頼文
Dear yamahaya88102012,
Does it play CDs, DVDs, PS2, and PS1 games. Does the system start up?
Can it play PlayStation 2 games from the US, and DVDs from the US
- ecto2a
Click "respond" to reply through Messages, or go to your email to reply
Does it play CDs, DVDs, PS2, and PS1 games. Does the system start up?
Can it play PlayStation 2 games from the US, and DVDs from the US
- ecto2a
Click "respond" to reply through Messages, or go to your email to reply
matatabi
さんによる翻訳
yamahaya88102012 様
これはCDやDVDを再生したり、PS2やPS1のゲームを遊ぶことはできますか。システムは起動するでしょうか。
北米のPlayStation2のゲームを遊んだり、北米のDVDを再生することはできますか。
-ecto2a
「respond」をクリックして返信するか、emailで返信してください
これはCDやDVDを再生したり、PS2やPS1のゲームを遊ぶことはできますか。システムは起動するでしょうか。
北米のPlayStation2のゲームを遊んだり、北米のDVDを再生することはできますか。
-ecto2a
「respond」をクリックして返信するか、emailで返信してください
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 236文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 531円
- 翻訳時間
- 30分
フリーランサー
matatabi
Standard