Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] pixiv、ラノベ、アニメ、漫画、ボカロ、ゲーム、ニコ動、書籍、音楽、ストリートカルチャー、現代アートなど、 今大きな盛り上がりを見せている多様なイラスト...
翻訳依頼文
pixiv、ラノベ、アニメ、漫画、ボカロ、ゲーム、ニコ動、書籍、音楽、ストリートカルチャー、現代アートなど、
今大きな盛り上がりを見せている多様なイラストシーンを横断した、実力派人気作家150名による豪華競演です。
カバーイラストは、
初音ミク主演で話題のオペラ「THE END」、ロックバンド「amazarashi」のメインビジュアルを手がけるなど、
今もっとも注目を集めているイラストレーターYKBXによる描き下ろし。
今大きな盛り上がりを見せている多様なイラストシーンを横断した、実力派人気作家150名による豪華競演です。
カバーイラストは、
初音ミク主演で話題のオペラ「THE END」、ロックバンド「amazarashi」のメインビジュアルを手がけるなど、
今もっとも注目を集めているイラストレーターYKBXによる描き下ろし。
As current heating up of the various cross-sectional illustration scene picked up from Pixiv, Ranobe-no Mori, the manga, the Vocaloid, the gaming, Niconico videos, the books, the music, the story culture and the modern art, a 150 popular great writers joined their ability to create this output.
The cover illustration was created by the illustrator YKBX who has been now the most attracting the attention from the fans and who was the creator of popular opera “THE END” starring Hatsune, Miku and the main visual of Rock Band “Amazarashi”.
The cover illustration was created by the illustrator YKBX who has been now the most attracting the attention from the fans and who was the creator of popular opera “THE END” starring Hatsune, Miku and the main visual of Rock Band “Amazarashi”.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 207文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,863円
- 翻訳時間
- 約11時間