Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 同時通訳レシーバー受け渡しデスク、ペットボトルはお一人様一本ずつお持ち下さい、ご自由にお取り下さい、館内は飲食禁止です
翻訳依頼文
同時通訳レシーバー受け渡しデスク、ペットボトルはお一人様一本ずつお持ち下さい、ご自由にお取り下さい、館内は飲食禁止です
2bloved
さんによる翻訳
Simultaneous Interpretation receiver checking out desk, Please take one pet bottle per person. Please feel free to take one.No Food are allowed in this place.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 59文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 531円
- 翻訳時間
- 約6時間
フリーランサー
2bloved
Standard
がんばって翻訳しますのでお願いします。
アメリカ西海岸にしばらく住んでいました。
アメリカ西海岸にしばらく住んでいました。