Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] yamahaya88102012様 このタイムフライヤーは、タイムロボの拳銃として使われているタイムフライヤーですか? ミニサイズのタイムレンジャ...

翻訳依頼文
Dear yamahaya88102012,

Is this the time fyler that is used as a gun for the time robo dx?

Does it come with the mini time rangers?

- promoist
Click "respond" to reply through Messages, or go to your email to reply

nobeldrsd さんによる翻訳
yamahaya88102012様

このタイムフライヤーは、タイムロボの拳銃として使われているタイムフライヤーですか?
ミニサイズのタイムレンジャーが付属で付いてますか?

- promoist
Messagesから返信する場合は、"respond"をクリックするか、自身のメールから返信下さい。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
209文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
471円
翻訳時間
26分
フリーランサー
nobeldrsd nobeldrsd
Starter