この日本語から英語への翻訳依頼は sfalke さん tokyomanly さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 82文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 18分 です。
ご連絡ありがとうございます。あなたが支払いをしてくれたら私はすぐに発送します。もちろん発送したらトラッキングナンバーをすぐに送ります。それではよろしくお願いします。
ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳を
まずはお気軽にConyacにお問い合わせください。
*この文脈には、「よろしくお願いします」ということをどう翻訳しようか少し分かりませんでした。英語には、同じ言葉はないからです。以上の「have a great day!」ということは言いし、「let me know if you have any more questions.」ということも「nice working with you.」ということもいいかもしれません。すきにしてください。
コメントありがとうございました。 場合によって使い分けますね。