[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] ご連絡ありがとうございます。 あなたが支払いをしてくれたら私はすぐに発送します。 もちろん発送したらトラッキングナンバーをすぐに送ります。 ...

この日本語から英語への翻訳依頼は sfalke さん tokyomanly さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 82文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 18分 です。

hiroaki99による依頼 2013/06/07 12:34:40 閲覧 1400回
残り時間: 終了

ご連絡ありがとうございます。

あなたが支払いをしてくれたら私はすぐに発送します。



もちろん発送したらトラッキングナンバーをすぐに送ります。




それではよろしくお願いします。

Thank you for your contact.
I'll make the shipment as soon as I receive your payment.

Of course, as soon as it's shipped I'll mail you the tracking number.

Best regards,

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。