Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 私宛の小包はどこにあるのでしょう?国際宅配業者名と小包の追跡番号を連絡ください。もう2週間経っています。
翻訳依頼文
where's mt stuff? Can you tall me that the name of the courier company and parcel tracking number? It has 2 weeks
私の小包はどこですか?配送業者の名前と追跡番号を連絡してください。もう2週間経ちます。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 113文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 255円
- 翻訳時間
- 7分