Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 商品届きました。ありがとうございます。 ご質問ですが、購入商品の画像の額縁のサイズはなんですか? また、マットのサイズも教えてもらえますか?
翻訳依頼文
商品届きました。ありがとうございます。
ご質問ですが、購入商品の画像の額縁のサイズはなんですか?
また、マットのサイズも教えてもらえますか?
ご質問ですが、購入商品の画像の額縁のサイズはなんですか?
また、マットのサイズも教えてもらえますか?
transcontinents
さんによる翻訳
I received the item. Thank you very much.
I have a question, what's the size of the frame in the photo of the item I bought?
Also, will you let me know the size of matress?
I have a question, what's the size of the frame in the photo of the item I bought?
Also, will you let me know the size of matress?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 68文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 612円
- 翻訳時間
- 5分
フリーランサー
transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...